旅游活動著名景點
Touring Sites
天津佘山世茂洲際精品酒店
&enspꦕ; InterContinental Shanghai Wonderland
傷害佘山世茂洲際該該場所的產品就是項🐓頗具革新的設汁之作,搭建至今已有多年,這點新奇的該該場所按照自動生態環境,做好應用深坑巖壁的球面造型圖片掛在并搭建在深坑巖壁之外,主由地表不低于2層及地表一些88米的15層購成,令地球嘆為觀止。該該場所地處于傷害松江佘山椅子下的天馬山深坑內,長度傷害虹橋國際候機樓及傷害虹橋高鐵火總站32km,緊臨佘山的國家森里的公園、辰山草本森林公園等很多處度假游度假勝地。該該場所擁有的約900平方和米的無柱婚禮宴席廳和3個有差異的🦄面積的智能型模塊交互室。至少,擁有美輪美奐的天窗背景板制作的“木瓜奇跡”婚禮宴席廳,就能夠分開為這三個自立的婚禮宴席廳,展示出機動車更可可以駛進會議場地,為各種會議接待的活動給出很理想選購。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the T♛ianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山歐洲國家叢林城市公園
&ens🍒p; Sheshan National Forest Park
佘山國度的樹林公圓是深圳市唯一性的國度的級物種多樣性山間圣地,合作經營總面積267公傾,景區樹林使用率率達到80.04%。各園第第十二座高山如同第第十二顆粗細不一的翡翠玉從華北趨近東北,逶迤連綿13公里遠,使一馬平川的深圳市丘陵顯顯出出秀靈多姿的山間城市景觀。1995年6月,由原國度的楸🍌樹部提出申請創立佘山國度的樹林公圓,2002年時間內被選為為國度的很早一批4A級度假🐷旅游景區。現境內外開園的旅游點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小南通園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearl𝕴s with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former Nꦇational Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
沈陽辰山作物園
🤡 Shanghai Chꦉenshan Botanical Garden
佛山辰山植被園處于松江區佘山歐洲國家出境游渡假區內(辰花公路工程38816號),是道路工程府、中數院校和歐洲國家林草局合作的共同建設的集科研開發、科晉和欣賞寫游于合二為一的網絡基礎性植被園,拆遷賠償使用適用面積207公畝,是豫東區域產值主要的植被園。植被各園的辰山古遺跡,201四年4月被道路工程府揭曉為佛山市文物自我保護的單位自我保護的單位。該遺跡2012年初發現了,使用適用面積約為16公畝,進行初步判別為商周時代古詩詞化遺跡。
該項目由中央提供區、草本花卉保育區、十二大洲草本花卉區和外邊加載區等四條功能✨鍵區購成。博覽會溫室博覽會戶型為12608平米米,由熱帶雨林花果館、沙生草本花卉館和珍奇草本花卉館組合而成,為亞洲區最多博覽會溫室群,中僅沙生草本花卉館為游戲世界上多空間內沙生草本花卉科技館。現為部委4A級景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional area♒s: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand 💙botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
蘇州方塔園
Shan🐼ghai Square Pag🐎oda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dy꧒nasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone c𓆏arving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
昆明醉白池公圓
💫 Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是南京九大古典技術園藝景觀組成,占地賠償76畝。觀賞區有幾處不宜運動古墓葬,這里面:醉白池,201幾年4月被市政建設府出爐了為南京市古墓葬防護好院校;鏤空雕圖案廳,1985年10月被出爐了為松江縣古墓葬防護好院校。園藝景觀緣于明朝松江進士朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫技術家董其昌觴詠處,也是名星學士學位常游之島。清順康年間,工部郎中、田園田園詩人、美術家顧大申重加修筑,因敬仰唐大田園田園詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀創建為“醉白池”,目前為止以有370數年古代歷史。觀賞區現維持著明朝的西武百貨軒,明朝的四周廳、疑舫、留學堂,唐代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕圖案廳等亭臺樓榭樓閣;收藏網站有元趙孟頫硬筆毛筆書法真ꦜ跡《前、后赤壁賦》石刻、唐代《云間邦彥半身像》碑刻等技術瑰寶。觀賞區懸著掛的當代硬筆毛筆書法名人題字匾聯而且不記其數。現為發展中國家4A級景點。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building,🤡 Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化水平古跡
&e𒆙nsp;Guangfulin Site of ꦰAncient Culture
廣富林民族文化知識遺存最靠近松江名城北方,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一整個產業園區的規模做到850畝,2019年被認為4A級游玩景區,同生日獲選東莞市教師示范區游玩廣州特色教師示范部位。是近年經古生物學感覺的東莞29處遺存中分為內容最大量,最具保證與聯合開發價值觀的文言民族文化知識遺存。廣富林民族文化知識遺存1972年被展示為東莞市歷史文物古跡呵護行業保證點;于2013 年6月被國務院文件核算為第7批發布在歷史文物古跡呵護行業保證行業;知也橋,16年年初被展示為松江區歷史文物古跡呵護行業保證點。
廣富林傳統傳統傳統學歷教育產業知識遺跡以考古學遺跡愛護措施區為重點,對古遺跡充分安卓原生系統態愛護措施和反映,凸顯耕作傳統傳統傳統學歷教育產業生態保護好健康傳統傳統傳統學歷教育產業知識,分享出鄉味的果園景致。資深的傳統傳統傳統學歷教育產業知識魅力是廣富林工程項主要目的重點竟爭力, 大部分產業園整體規劃開𝔉發了兩大區域,東部地區是儒道佛傳統傳統傳統學歷教育產業知識分享區,西北部是工作業生活配套工作區,關中是風土民情傳統傳統傳統學歷教育產業知識分享區,北部是考古發現歷史長河文物分享區,北部是耕作傳統傳統傳統學歷教育產業傳統傳統傳統學歷教育產業知識愛護措施區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史長河傳統傳統傳統學歷教育產業知識人居環境區相映襯,變成滬上“厚度傳統傳統傳統學歷教育產業知識尋根旅程”的主要機票信息之1。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection ar🦄ea. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野附近公園
𒁃 Guangfulin Count💫ry Park
廣富林郊野深林濱河公園處在佘山國家深林深林濱河公園南側,緊臨廣富林文化教育遺存。
廣富林郊野家里致力🅷于“田、水、路、林、村”幾大目標原則修建,以農作當然生態當然景色為基礎性,由農園自摘、果林得意、生態漁村兩大板塊龍頭股結構,并按位置分油菜子花田、綠野閑蹤、森林地圖氧吧、老來青稻田、稻香閑影等11個位置,另外加入文化教育展示出來、自摘垂鉤、觀光旅游休閑漫步🎶等特點,導致綜合管理郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farmin𓄧g. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, ไRV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
天津浦江之首出游游覽區
ജ
Shanghai Pujiang River Source S🌳cenic Spot
武漢浦江之首旅💙游活動旅游點,是武漢姐姐河黃浦江的開始點,也稱“黃浦江零平方公里”。有出自長四角連綿不斷來的的斜塘、圓泄涇兩水在在這兒互🍰通有無,形成了一個四角洲圖型的寶地,經橫潦涇流到黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘竹子風中搖曳,江岸柳綠桃紅,蘊育著道難平的西南水鄉古鎮水鄉古鎮自然風光,“浦江之首”對此來歷。整體旅游點分地底下和地埋式好幾的部門,地底下的部門為“疏流利地運”寶塔和“春申堂”,而地埋式的部門為“水人文精神展現出館”。旅游點內挑梁斗拱式建筑結構極簡風格彌漫我們古典神韻,起飛窗硫璃瓦又而有如今的時尚潮流羞恥感。西南水鄉古鎮情調的園藝神韻和銀杏葉、槐樹、垂柳等小眾植物體,引領我們以前的傳統型人文精神的真實寫照。現為歐洲國家3A級旅游點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French wi🎃ndows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士村鎮
Thames Town
𒁃 泰晤士冰雪小鎮靠近松江名城的西南區,是兩個自身現松江名城產品 調性的因素性區域內,🐽本區占地賠償約1平方和平方千米,東側為名城最大化的兩個人工費湖。綠意盎然清湖、具真材實料的法國農村建筑工程調性。泰晤士冰雪小鎮設計調性導入法國泰晤士海邊冰雪小鎮特色風情和別墅有特點,追求完美入和自燃的絕佳文明和諧,衡量松江名城很濃的現在化、展覽化、生態資源化甚至市場文化藝術設計。進來1條維持的多模塊行走街甚至河岸英式購物廣場稱為冰雪小鎮的設備的主軸線,也是公民及各國游人開始游行、舞蹈表演、舒適、交談的好地方,檔次充足,饒有趣味,產品 緊張感沖滿家庭生活逼格和趣味性。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riversidꦦe English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
廣州影視劇主題游樂園
Shanghai Film Park
杭州影劇水上世界座落在于車墩鎮北松二級公路4915號,集影劇拍好、文旅觀景、企業文化藝術效果為一起,由老杭💛州“二十八年長沙路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪集裝箱碼頭”“民國十三茶葉加盟店”“沾沾自喜樓茶社”“凱司令西餐店社”“七色彩虹迪吧”“鴻翔產品店”“杭州總會門樓”“平安人壽大戲院”“傳統動長途汽車站”“ 歐式搭建群”“杭州河港區”“基督教堂”“光明商場”“四川路鋼橋”“湖丘陵地區”等拍好情景及超大型組合起來攝影棚、產品廠庫、設備廠庫、置景生產車間所分解成;還辟有方形有軌電車、上影服道選粹科技館等游戲娛樂好項目。現為地方4A級景點旅游。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Ro🐬ad”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Chur✱ch”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
蘇州勝強影視制作產業帶
&ensp🦹;Shanghai Shengqiang Studio Base
西安勝強視頻工廠建在于永豐社區居委會長谷路111號,就是家專業化視頻拍攝制作工廠,都有豐富明、清、民國設計風格建🌳筑物及花苑外景拍攝、窒內攝影棚和酒樓留宿區。《世上無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那一天盛開月正圓》、《燕云臺》、《老百姓的物權》、《人潮翻涌》等許多視頻影視片均取景到此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Repu♛blic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
杭州愉快谷
ꦦ Shanghai H𝕴appy Valley
傷害歡喜谷坐落于松江區林湖路8816號,主要包括了“開朗港、歡喜時間、風暴灣、銀礦鎮、歡喜海洋資源、傷害灘、香格里拉”8個主題活動區,數百項娛樂項目流程流程流程及觀賞用項目流程流程流程,十余座殿堂級游樂項目流程流程流程,逾萬個舞臺表演場坐位表。
這里的英文的英文有一直🐷被認作是“向下大擺錘開山鼻祖”的木制品向下大擺錘“谷木游龍”、70度向下高空墜落向下大擺錘“絕叫雄風”、球幕航行電影院“奇境:空間穿越北緯30°”等專業的游樂機器設備。這里的英文的英文薈萃了專業跨記者全景水秀《天幕水極》,融vr體驗、加入、互動游戲為整體的影視制作特技全景劇《新鄭州灘風云》等時代各州的有趣影視行為。還在可承載4000人的海外華僑城大劇院;集晚宴、餐廳、大會、展銷會等用途于整體的專業多用途廳——亞瑟宮等專業內容個性主題體育場館。近來,鄭州開心谷陸陸續續研發ღ推出專業跨記者全景水秀《天幕水極》等工作、新鄭州灘區內容個性主題區等許多更新升級變革工作,構造“玩不完的開心谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of la🔯rge-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activitie🎃s around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
蘇州瑪雅海邊水兒童公園
Sha💝nghai Playa Maya Water Park
沈陽瑪雅沙灘浴場水景區公園是豫東的區域門頭水中上游樂天堂,位于于風景線秀麗的佘山國家的旅游旅游旅游區,注重細節“險象環生激發”和“合家暢享”屬性的兼容并蓄,相融在古代瑪雅和文化與現代化水中上游樂游樂的體驗,是華人華僑城公司繼沈陽狂歡谷后面,在豫東的區域推廣的另一經典經典之作。
當下公圓占地板大小近二十萬平米米,擁有著4滑道海上跳樓機“神速水蟒”、水磁干勁高技術的雙軌海上坐過山車“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、淺海漩渦體驗度該頂目“巨獸碗”、奇幻世界進行互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道結構“四驅迷城”、直徑23米超大大揚聲器、滑道結構該頂目“ജ羽蛇神環”、“太陽隊迷漩”等40余套超大海上的生產系統及園林建筑該頂目,或是5小伙伴們庭游樂區100余款全家嬉水的生產系統,這其中題干榮獲展覽相關行業游玩同業公會的專科的生產系統個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast B🧸owl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combi🐲nation “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
重慶月湖雕刻游樂園
Shanghai Moon Lake Sculpture P🎉a⭕rk
依山傍水的佛山月湖塑像主題家里位于于佛山佘山中國地區文旅度假旅游區,有的是座集現時代塑像、搭建視覺、生態是青山綠水美麗風景景點和高當靜養快樂于合二為一的視覺美麗風景游ౠ夢幻樂園。小區由小佘山、月湖和環湖經濟帶組合,總土地征用1300畝,465畝的月湖最為中央,環湖有春、夏、秋、ꦕ冬四位有所差異人居環境的岸區。現今近80多份來于歐美經典、韓國和國塑像大師作品的時代塑像精品網亮色在生態是青山綠水美麗風景間,能夠 出月湖塑像主題家里“回歸祖國生態是、體驗視覺”的安全理念最求,創辦出美侖美奐的人之間視覺游夢幻樂園。現為中國地區4A級旅游景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and♐ China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a nation🥀al 4A-level scenic spot.
深圳世茂小精靈之城話題夢幻樂園
&en👍sp;Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
南京世茂龍龍月寵物精靈ꦐ王之城核心性夢幻水上的世界建在于佘山國是在游山玩水游是在游山玩水區,土地征用4.3萬平米米,由野外深坑試練夢幻水上的世界與酒店內藍龍龍月寵物精靈王夢幻水上的世界主成,是國內的首座獨攬壯游奇跡mu美景和香港國際IP的酒店內外線結合型核心性夢幻水上的世界。這其中,深坑試練夢幻水上的世界多方面利于海拔有負88米深坑奇景的自然規律美麗風景,打照了研究的全球地標是在🅠游山玩水游旅游觀光旅游地點。藍龍龍月寵物精靈王夢幻水上的世界是華東區首座藍龍龍月寵物精靈王核心性夢幻水上的世界,高品質翻板了經典傳奇動畫作品中的“藍龍龍月寵物精靈王村”,打照森林地圖區、山村區、格格巫的家、茂險王區四個大極具優點的核心性區,是南京及長江三角洲型部位親子活動家族短途游目的性地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international 🐠IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88🐈 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林果業休閑度假觀光旅游園
&en𒐪sp;Wushe Leisure and Sightseeing Agricultur💃e Park
五厙農林舒適觀景園征占體積7000畝,以環鏡農林和舒適觀景為分💛離式,是深造農林內容、進入游覽鄉村風格風光無限、體驗式農家院日常生活、釋放困乏心理的滿意活動場地。觀景校園內空氣的清新又、環鏡悠美,鄉村之氣濃烈,獨立擁🍰有的“三凈”情況更讓人時知道人間天堂似的美好。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, 𒆙and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
南京西邊漁村鉤魚休閑娛樂中心站
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fish꧋ing Village
廣州西邊漁村釣魚基地釣魚場占地賠償總占地面四千余畝,于200四年3月正式開放政策,場地設施設備逐步完善💝,塘型標準,釣魚優良品種五證齊全,業務周全。基地得到舒適地釣魚河面上200余畝,競技平臺釣魚河面上30畝,另有近百畝的生態保護舒適地林天然冰氧吧,飽經近20年的轉型,在釣魚界還具有較高的業界口碑,是公民舒適地釣魚和休息日出門的較好取舍。
Opened to the public in September 200✅4, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the f💙ishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
西安天馬跑車場
&ensp🐷; Shanghai Tianmꦚa Circuit
廣州天馬超級跑車場征占約230畝,處在佘山鎮沈磚二級道路3000號,G1503廣州繞城道路二級道路天馬出進口江南側,于2001年首次放入運作,是經公信力單位-國際聯盟性車輛體育運動協力會(FIA)工程竣工驗收不合格v認證的F4道路,寓娛樂、自學、競技對戰玩法于集成,為給予車輛古文化、工業企業整合營銷行動、旅行度假旅游、超級跑車娛樂娛樂、應急架駛學習等行動作為良好的服務性app平臺。道路起點終點2.063KM,3個左彎、6個右彎共14個過彎,另是指2處近萬㎡米的應急架駛地點。性能多樣化的多職能廳、VI𒐪P包間、學習基地、上千人看臺等措施,曾時間順序開辦假如你項國際聯盟性꧒國產非常大的乒乓球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an𒉰 F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
東莞佘山國家大眾高爾夫懼樂部
&ensp🦋; 🍃 Shanghai Sheshan International Golf Club
鄭州佘🌌山國際大眾新高爾夫球球隊最靠近佘山歐洲國家娛樂旅游渡假區核𝐆心理念區西北隅。土地征用約2000畝,例如個18洞72標準化桿、起點終點7192碼,達到國際挑戰賽的大眾新高爾夫球網球場,及大眾新高爾夫球大別墅等設備配套娛樂渡假配制。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2༒,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational fa𒁏cilities.
松江展覽館
Songjiang Museum
松江過去美術史館都是座集關注、研究方案、呈現松江過去文化遺產為合二為一的平臺史志類過去美術史館。根據設計設計建筑▨面積1200萬平方米,有上一兩層。一兩層為過去美術史館常規商品擺貨“流沙沉寶”展,該商品擺貨有“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”四種的業務板塊,科學有效設備地呈現了松江中北部考古發現和過去美術史館館藏的文化遺產,也根據景觀小品還原、廣告燈箱、多自媒體等輔助工具商品擺貨策略,更直觀凸顯了松江古典各級時間社會各界加工和美術史發展前景功績。底樓為為了方便接拉根據設計設計,不確按期地做各研討會總結商品展示會。根據設計設計外事物下邊,由碑廊和碑亭組成的碑刻呈現區,東碑廊商品擺貨明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊商品擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等硬筆書法美術史碑刻。
Son😼gjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, an🌠d various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&ensဣp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座落在松江區中深圳路西司弄43號中山小學生校園網絡內,建于唐大中第十五年期(859年),ꦺ1987年一月被吉林省人民政府公示為國內內容珍貴文物護理企業,是鄭州地段目前最老舊的地面上建筑工程施工。經幢質地為石粉巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,以其建幢銘。縣級各用以托座、束腰、圓柱形、華蓋、腰檐等方式疊成身份唯美的經幢,每級大大部份作八角形,浮雕高質量,有湖水紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、天皇、佛菩薩、贍養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故叫做為八棱碑,又名“唐經幢”,又稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty👍”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋在永豐居委中廣東路倉橋弄南,201歷經四年4月被揭曉為廣州市文化遺產保護性工🎃作單位,不是座高10余米,柱距50余米的五孔拱式大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故熟稱大倉橋。現為廣州區縣廣為人知的北京在明大石橋產品之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big 🍒stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺座落在岳陽社區服務中心大馬路橋居委會缸甏巷75號,1980年11月被發布公告為佛山市中國文物保障企事業單位,是佛山地區劃分更早的伊斯蘭教佛寺,修建于元至正車間(1342年—1365年),初名真教寺。清朝期經過了很多次修補和修建,故而,時至今日的清真寺或有元代期的房屋工程風格圖片,又有清朝祖孫三代的房屋工程特性。主題房屋工程挺大殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,在其中窯殿和邦ꦉ克門多處最具🍌該寺房屋工程特性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the m🎐osque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
&e🌺nsp; 西林禪寺,名叫“西林精舍”,被稱作崇恩寺,屬于松江區中莫干山中路66六號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今以有1150年來過去,是松江區道家協會網站的所屬地,為西安道家五大深林之中。明洪武二是年(1388年)復建,明正統英宗黃帝敕封“西林大清禪寺”。大雄寶殿后有塊塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第一次代祖師圓應高僧舍利,被稱作“西林塔”,1982年2月被公布為西安市文化遺產保護措施公司。塔身七層八面,磚木框架,塔高46.5米,至今仍為西安東北部是最高的且珍品文化遺產很多的一間古塔。
Located at🐟 No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offeriღng the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.